Colegio Alemán de Temperley
Colegio Alemán de Temperley
publicado el 2 de Mayo de 2012

Porqué implementar un proyecto trilingüe en el colegio

El mundo se caracteriza hoy por una fuerte interdependencia entre los países y, al mismo tiempo, por los desarrolos policéntricos y la revaloración de los regionalismos. Las nuevas tecnologías de la información y la comunicación propician intercambios internacionales y la creación de nuevos mercados. En este contexto, la vida del hombre adquiere una enorme movilidad, tanto en el intercambio cultural como en el quehacer individual. En este mundo internacionalizado, en el cual es necesario fomentar la cooperación y la comunicación y evitar el aislacionismo, el conocimiento de lenguas extranjeras se convierte en una necesidad para todos y en una demanda para los sistemas educativos.

El acercamiento al aprendizaje de lenguas extranjeras ( en nuestro colegio alemán e inglés) pone de manifiesto dos aspectos importantes en el diseño del proyecto curricular institucional: su valor instrumental y su valor formativo. Tiene valor instrumental en tanto los alumnos aprenden, del mismo modo que lo hacen en la lengua materna, a ser lectores, escuchas, hablantes y escritores competentes, a recabar y reelaborar la información obtenida, a hacer una lectura crítica de la prensa, a escribir un email, a disfrutar de un cuento. Asimismo, el aprendizaje de lenguas extranjeras tiene un valor formativo. Cuando un alumno aprende que existen diferentes modos de significar, la ilusión etnocentrista de que existe un punto de vista único se hace trizas.

Las investigaciones de numerosas experiencias internacionales demuestran que la enseñanza de dos lenguas refuerza otros aprendizajes, especialmente el de la lengua materna, tanto en los aspectos formativos como insterumentales y representa importantes beneficios lingüísticos, cognitivos y socio ? culturales.

Entre los beneficios lingüísticos, el aprendizaje de otras lenguas contribuye a consolidar la lengua materna en tanto facilita la reflexión metalingüística acerca de los aspectos que tienen que ver con el funcionamiento del lenguaje en la particularidad de cada lengua.

En lo cognitivo, el aprendizaje de otras lenguas representa un beneficio porque facilita el desarrollo de la capacidad para resolver tareas que exijan respuestas alternativas y originales a los problemas que se les presenten. En lo socio - cultural, el beneficio radica en que el conocimiento de otras lenguas permite a las personas no sólo ampliar su área de acción al comunicarse con miembros de otras culturas, sino también, entender y valorar diferentes costumbres y visiones del mundo y por lo tanto, convivir con la diversidad.

Al comprender al otro en su singularidad, se alcanza una mejor comprensión de la propia identidad. El conocimiento de otras lenguas y culturas conduce a la toma de conciencia y al cuestionamiento y modificación de prejuicios y estereotipos.

En cuanto a la manera de acceder al conocimiento de otras lenguas, las investigaciones demuestran que los aprendizajes de los alumnos son más significativos y por lo tanto duraderos, cuando la lengua es utilizada como vehículo para el aprendizaje de otros contenidos y no solamente como objeto de estudio en sí misma. De esta manera se favorecen las articulaciones de contenidos entre la enseñanza de las lenguas extranjeras y el resto de las áreas curriculares: se enseñan contenidos lingüísticos y simultáneamente se produce un acercamiento a contenidos disciplinares.

Para asegurar que los alumnos cuenten con una exposición intensiva a las lenguas y tengan repetidas oportunidades para desarrollar estas competencias, es conveniente contar con una carga horaria escolar elevada y con clases metodológica- y didácticamente bien planificadas. Esto facilita y asegura la construcción de un vínculo sólido con las lenguas extranjeras y genera una actitud de confianza en los alumnos con respecto a sus posibilidades de aprender la lengua. Un buen vínculo con la primer lengua extranjera ( alemán) facilita el aprendizaje futuro de otras lenguas ( inglés) en tanto los alumnos desarrollan buenas estrategias de aprendizaje que después transferirán a aprendizajes posteriores.

Nuestro objetivo es que la enseñanza de la lengua materna y de las lenguas extranjeras estén fuertemente articuladas y compartan el enfoque básico de que saber una lengua es poder usarla en las prácticas sociales de la comprensión y la producción, es decir, en la lectura, la escucha, la escritura y la interacción oral.

Nuestro proyecto trilingüe se origina en la convicción de que cuando se encara la enseñanza intensiva de lenguas extranjeras como una política de desarrollo a largo plazo y la escuela provee las condiciones propicias, los alumnos tienen más posibilidades de contar con herramientas sólidas para superarse y acceder a mejores oportunidades personales, laborales y sociales.
Mariana Vogt -Directora General-